신앙자료 83

13th : 그리스도를 선포함(B-1) -로마서3장23절(모든 사람이 죄를 지음)

로마서 3장 23절 ​ 모든 사람이 죄를 지어 하나님의 영광에 이르지 못하더니 ​ 모든 사람이 죄를 지어 하나님의 영광에 이르지 못하더니 [KJV 마제스티] 롬 3장 23절 For all have sinned, and come short of the glory of God; [KJB 1611] Romans 3:23 ​ [개역개정] 모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니 ​ [NIV] for all have sinned and fall short of the glory of God,

12th : 로마서 1장 16절 성경암송 -복음을 자랑스럽게 여김

로마서 1장 16절 내가 그리스도의 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이는 그 복음이 믿는 모든 자에게 구원을 주시는 하나님의 권능이기 때문이라. 먼저는 유대인에게요 또한 그리스도인에게로다. ​ 로마서 1장 16절 ​ [킹제임스 마제스티] 내가 그리스도의 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이는 그 복음이 믿는 모든 자에게 구원을 주시는 하나님의 권능이기 때문이라. 먼저는 유대인에게요 또한 그리스도인에게로다. ​ [KJB] For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek. ​ [개역성..

11th : 마태복음 4장 19절 - 사람들을 낚는 어부가 됨

마 4: 19 예수님께서 그들에게 이르시되, 나를 따르라. 내가 너희를 사람들을 낚는 어부가 되게 하리라, 하시니라. ​ 마태복음 4장 19절 ​ [킹제임스 마제스티] 예수님께서 그들에게 이르시되, 나를 따르라. 내가 너희를 사람들을 낚는 어부가 되게 하리라, 하시니라. ​ [KJB] And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. ​ [개역성경] 말씀하시되 나를 따라 오너라. 내가 너희로 사람을 낚는 어부가 되게 하리라 하시니 ​ [NIV] Come, follow me, Jesus said, and I will send you out to fish for people. ​ *문맥(마4:17~22) 그때부터 예수님께서 선포하기..

10th : 히브리서 10장 24,25 - 서로 격려하며 힘써 모이자

히 10: 24,25 서로를 주의 깊게 살펴보아 사랑과 선한 행위를 하도록 격려하며 어떤 사람들의 습관과 같이 우리의 함께 모이는 일을 폐하지 말고 서로 권면하되 그날이 다가옴을 볼수록 더욱더 그리하자. ​ 히브리서 10장 24,25절 ​ [킹제임스 마제스티] 서로를 주의 깊게 살펴보아 사랑과 선한 행위를 하도록 격려하며 어떤 사람들의 습관과 같이 우리의 함께 모이는 일을 폐하지 말고 서로 권면하되 그날이 다가옴을 볼수록 더욱더 그리하자. ​ [KJB] And let us consider one another to provide unto love and to good works; Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of s..

9th : 마태복음 18장 20절 -교회 모임 한가운데 계시는 주님

마 18:20 두세 사람이 내 이름으로 함께 모인 곳, 거기에 나도 그들의 한가운데 있느니라. ​ 마18:20 ​ [킹제임스 마제스티] 두세 사람이 내 이름으로 함께 모인 곳, 거기에 나도 그들의 한가운데 있느니라. ​ [KJB] For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them. ​ [개역성경] 두세 사람이 내 이름으로 모인 곳에는 나도 그들 중에 있느니라 ​ [NIV] For where two or three gather in my name, there am I with them. ​ *문맥(마18:17~20) 만일 그가 그들의 말 듣기를 무시하거든 교회에 그것을 말하되 만일 그가 교회의 말 ..

8th : 빌립보서 4장 6절,7절 -기도로 마음과 생각을 지킴

빌 4: 6~7 아무것도 염려하지 말고 오직 모은 일에 기도와 간구로 너희가 요청한 것들을 감사와 더불어 하나님께 알리라. 그러면 모든 이해를 뛰어넘는 하나님의 화평이 그리스도 예수님을 통해 너희 마음과 생각을 지키시리라. ​ 빌립보서 4장 6절, 7절 ​ [킹제임스 마제스티] 아무것도 염려하지 말고 오직 모든 일에 기도와 간구로 너희가 요청할 것을 감사와 더불어 하나님께 알리라. 그러면 모든 이해를 뛰어넘는 하나님의 화평이 그리스도 예수님을 통해 너희 마음과 생각을 지키시리라. ​ [KJB] Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known..

7th : 요한복음 15장 7절 -기도응답의 약속

​ 요한복음 15장 7절 너희가 내 안에 거하고 내 말들이 너희 안에 거하면 너희가 원하는 바를 구하라 그러면 그것이 너희에게 이루어지리라. ​ 요 15:7 [킹제임스 마제스티] 너희가 내 안에 거하고 내 말들이 너희 안에 거하면 너희가 원하는 바를 구하라 그러면 그것이 너희에게 이루어지리라. ​ [KJB] If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you. ​ [개역성경] 너희가 내 안에 거하고 내 말이 너희 안에 거하면 무엇이든지 원하는 대로 구하라 그리하면 이루리라 ​ [NIV] If you remain in me and my words remain in you, a..

6th : 여호수아 1장 8절 - 늘 성경을 읽고 묵상

수 1:8 너는 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하고 밤낮으로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 모든 것에 따라 지켜 행하라. 그러면 네가 네 길을 순탄하게 할 것이며 그러면 네가 크게 성공하리라. ​ 여호수아 1장 8절 [킹제임스 마제스티] 너는 이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하고 밤낮으로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 모든 것에 따라 지켜 행하라. 그러면 네가 네 길을 순탄하게 할 것이며 그러면 네가 크게 성공하리라. ​ [KJB] This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thos shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to ..

5th : 디모데후서 3장16,17절 - 성경기록으로 완전해짐

딤후 3:16~17 모든 성경기록은 하나님의 영감에 의해 주어진 것으로 교리와 책망과 바로잡음과 의로 교육하기에 유익하니 이것은 하나님의 사람이 완전하게 되어 모든 선한 일에 철저히 갖추어지게 하려 함이라. ​ 디모데후서 3장 16~17절 ​ [킹제임스 마제스티] 모든 성경기록은 하나님의 영감에 의해 주어진 것으로 교리와 책망과 바로잡음과 의로 교육하기에 유익하니 이것은 하나님의 사람이 완전하게 되어 모든 선한 일에 철저히 갖추어지게 하려 함이라. ​ [KJB] All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousne..

4th : 요한복음 14장 21절 - 명령을 지키는 삶

요 14: 21 내 명령들을 가지고 그것들을 지키는 자가 나를 사랑하는 자니. 나를 사랑하는 자는 내 아버지께 사랑을 받을 것이요, 나도 그를 사랑하여 그에게 나를 나타내리라, 하시니라. ​ ​ 요한복음 14장 21절 ​ [킹제임스 마제스티] 내 명령들을 가지고 그것들을 지키는 자가 나를 사랑하는 자니 나를 사랑하는 자는 내 아버지께 사랑을 받을 것이요, 나도 그를 사랑하여 그에게 나를 나타내리라 하시니라. ​ [KJB] He that hath my commandment, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifes..